پیوند سرای نویسندگان، شاعران و هنرمندان سکولار دمکرات ایران

پیوند سرای نویسندگان، شاعران و هنرمندان سکولار دمکرات ایران

۱۳۹۴ شهریور ۲۵, چهارشنبه

دکتر گلاس / رمان / یَلمار سودربری / برگردان: سعید مقدم

«دکتر گلاس» کتاب تازه‌ی کتابخانه زمانه

 از نخستین انتشار رمان "دکتر گلاس" نوشتۀ یَلمار سودِربِری نویسندۀ سوئدی ۱۰۳ می‎گذرد. کاری که از آثار مهم ادبی و کلاسیکِ سوئد است. این کتاب را سعید مقدم در سال ۱۹۹۳ به فارسی برگرداند و همان سال، آن را در استکهلم توسط نشر باران منتشر کرد.

اینک پس از گذشت پانزده سال از ترجمه و انتشار کتاب "دکتر گلاس"، مترجم، سعید مقدم، به‌تشویق دوستانش تصمیم گرفت ترجمۀ فارسی این رُمان را بازبینی کند. ویرایش این‌کار را ناصر زراعتی، نویسنده و منتقد برجسته معاصر، به‌عهده گرفت.

هم‌چنان که در سایت زمانه، ملاحظه خواهید کرد، رُمان دکتر گلاس در قالبِ یادداشت‌های روزانه نوشته شده است.
انتشار این یادداشت‌ها در کتابخانه سایت زمانه از ۱۲ ماهِ ژوئن آغاز شده و در روزهای مختلفِ ماه‌های ژوئن، ژوئیه، اوت و سپتامبر ادامه یافته، تا این‌که سرانجام در روز چهارم اُکتبر به پایان می‌رسد.

این رُمانِ خواندنی، جذّاب و با ارزش، که ۱۰۳ سال از نخستین انتشارش، می‎گذرد، در ۲۴ بخش عرضه خواهد شد.

ابتدا مقدمۀ مترجم (شامل زندگینامۀ مختصری از نویسنده و یادداشتی دربارۀ رُمان) خواهد بود، و سپس یادداشت‌های دکتر گلاس منتشر می‎شود.

هر بخش، باتوجه به کوتاهی و بلندی یادداشتِ هر روز، شامل یادداشت‌های یک، دو یا چند روز خواهد بود.

در پایان، متنِ کاملِ کتاب، در آرشیوِ رادیو زمانه قرار خواهد گرفت.
http://radiozamaaneh.com/library/2008/06/post_158.html

هیچ نظری موجود نیست: